9 nica gabric 2024 06 9

9. DAN

POHODILA NAS JE KOLERA

Valjalo je prijeći rijeku Ganges. Bicikl na leđa, pa dolje kroz duboko blato do malog čamca. Noge sve dublje upadaju. Jedva sam se izvukao. Na koncu sam izgubio ravnotežu i lako ćete pogoditi što se dogodilo! A krasno je ovo bengalsko blato ...

Išao sam u selo Das Number i ostala sjeverna sela. Kolera je na sve strane. Našem katehisti Nilkantu nedavno je umrlo dijete, a sinoć mu je i ženu uhvatila kolera. Jutros je bila mrtva. I Nilkanto je bolestan, požurio sam se najprije u njegovu siromašnu kolibicu. Jedva sam se mogao uvući. Našao sam dvoje siročadi: djevojčica od 10 godina, a u njezinu krilu mala joj sestrica. Majka im je otišla, otac leži bolestan. Stari Nilkantov otac, zabezeknut, ondje stoji i plače. Podijelio sam Nilkantu sakramente umirućih, a pobrinuo sam se i za lijek i za siročad. Poslao sam ih u našu kapelicu, da se tamo mole za svoga oca. I cijelo se selo moli. Sve je uhvatio strah.

Od kuće do kuće idu pjevajući ime Isusovo, preporučujući se Njegovoj dobroti i milosrđu. S ove strane kanala naši katolici, s druge strane hindu. S naše strane odjekivalo je iz mladenačkih grla uz pratnju bubnja: »O Isuse, prijatelju siromašnih i bijednih, smiluj nam se!«

»Rama, Rama, Krišno, Krišno!« tugaljivo je odzvanjalo s druge strane. Oni su udarali u malo zvono, te od vremena do vremena trubili u školjke. O, kad li će oni zazivati slatko ime Isusovo?

Ostao sam čitav dan s njima, da ih ohrabrim. Rekao sam im svima neka kuhaju vodu, jer se kolera najviše širi okuženom vodom. Ovdje jedva igdje ima dobre vode, no ova u Das Numberu uistinu je strašna. Prokuhali su je i za mene. Zamazana je i gusta.

Stavio sam malo »jama« unutra, da je barem nekako mogu piti.

Nilkanto se, hvala Bogu, oporavio i sad je izvan opasnosti. Poslije podne po jakom suncu pošao sam naprijed u selo Kumrokhali. I odanle dolaze slabe vijesti.

Suho je vrijeme, pa sam ovaj put uzeo bicikl. Nije baš užitak voziti se po ovim kozjim putovima. Dobro sam se istresao. No, ipak ide brže nego pješke. Pred Čorabide jedna velika zmija izletjela je pred bicikl, pa se skoro obavila oko kotača. Potjerao sam malo jače, pa zmija ode svojim putem, a ja put Kumrokhalija. Kumrokhali znači: selo tikava!

Već je bio sumrak, kad sam tamo stigao. Ljudi su čekali pred kapelicom, sazidanom prije kojih 15 godina doprinosima poštara zagrebačke Glavne pošte. Pomolismo se svi skupa, te se uputismo kroz selo pjevajući zazive Isusu i Blaženoj Gospi. Iza naših novoobraćeničkih kuća ulazimo u dio sela gdje žive hindu. Zovu nas da se pomolimo u njihovim kućama i da ih ja blagoslovim. Veliko je njihovo poštovanje prema svećenicima. Duboko se poklone i dotaknu se čelom zemlje. U malim zemljanim posudama pripravili su vatru u koju su bacili nekoliko zrna tamjana. Zvonili su u svoje »gonge«.

U jednoj kući došla je pred nas djevojčica, duboko se poklonila, sklopila ruke na čelu. Nakon toga izvadila je posvećenu školjku i stala u nju trubiti. Oči je uprla u nebo. Strašno me zabolio taj prizor. Ah, koliko je još takovih dragih malih srdaca, koja o Isusu još ništa ne znaju! Dao sam joj lijepu sliku Blažene Djevice s Isusom u naručju. Da ste samo vidjeli, s kojim je poštovanjem sličicu primila i primakla svojim usnicama na poljubac. Mora da je Isusu i Nebeskoj Majci bio drag poljubac te male djevojčice. Dobila ona po tom poljupcu ljubavi milost svete vjere! Molite se za nju, molite se za tolike milijune tih dragih prijatelja Božanskog Spasitelja, da bi i oni naskoro mogli osjetiti topli žar Isusova Srca! 

Ante Gabrić, DI

Bošonti, Duhovi 1949.

 

 

MOLITVA za proglašenje blaženim sluge Božjega o. Ante Gabrića

Oče nebeski, u sluzi Božjemu Anti Gabriću, misionaru, darovao si nam herojski primjer kako se milosrđem i ljubavlju širi Tvoje kraljevstvo. Molimo Te za milost da u vjeri Crkve on bude što prije proglašen blaženim i tako postane još bliži svima koji mu se obraćaju u svojim potrebama. Uvjereni da Ti je svojim životom i apostolskom revnošću omilio, udijeli nam po njegovu zagovoru milost za koju te sada molimo… po Kristu Gospodinu našemu. Amen

Oče naš, Zdravo Marijo, Slava Ocu.

„O Isuse Nazarećanine, vjerujem u tebe, ljubim te...Milost će već djelovati u svoje vrijeme i donijeti plod obraćenja."

sluga Božji otac Ante Gabrić

 

Zahvaljujemo svima koji su sudjelovali u ovoj devetnici.

Slijedeću devetnicu započinjemo 20. srpnja.

Svako vam dobro i Božji blagoslov!

Zaklada Otac Ante Gabrić


©Autor devetnice: Zaklada Otac Ante Gabrić (© ZOAG)
Zabranjeno kopiranje sadržaja bez suglasnosti autora

Radio Marija

13:30 Obavijesti i najava programa
13:45 Glazba
14:00 Pozdravi, čestitke i preporuke
14:55 Molitva za život

FREKVENCIJE

Zagreb: 96,4 MHz i 106,8 MHz

Virovitica: 88,3 MHz

Split: 97,2 MHz

Vinkovci - Vukovar: 91,6 MHz

Opatija - Rijeka: 88,8 MHz

Varaždin - Čakovec: 96,5 MHz

Satelit: EUTELSAT 16E, 11595 MHz

Za slušatelje u SAD-u 1.712.832.8487

Duhovni kutak

Molitva za obitelj - svakoga dana u 20h

Svakoga dana u 20:00 h nakon molitve Anđeo Gospodnji molimo molitvu za obitelj. Pridružite nam se u zajedništvu molitve za sklad i plodnost...

Opširnije...

Molitvene nakane

„Zahvaljujemo uvijek Bogu za sve vas i bez prestanka vas se sjećamo u svojim molitvama“ (1 Sol 1,2). Svakog dana uključujemo vaše nakane u molitvu krunice koju zajedno molimo svakim danom u 15:15. Svoje nakane i želje možete nam poslati ovdje.

world-family.png

Rujan 2020
P U S Č P S N
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

FG-TAB.png

Logo

UDRUGA RADIO MARIJA

Kameniti stol 11

10000 Zagreb Croatia

Ured: +385 1 23 27 100

Program: +385 1 23 27 777; 099 502 00 52

Redakcija: +385 1 2327000

E-pošta: info@radiomarija.hr

Copyright © Radio Marija 1997-2023

Design and development

Radio Marija

Udruga Radio Marija neprofitna je, nevladina i nepolitička građanska udruga, osnovana u Hrvatskoj godine 1995. Prvi inicijativni odbor nastao je u krilu Pokreta krunice za obraćenje i mir, a uoči osnutka uspostavljena je i suradnja s Radio Marijom iz Italije. Ideja i prvo ostvarenje Radio Marije počinje 1983. u župi Erba na sjeveru Italije. Radio Marija se postupno širi i uskoro obuhvaća cijeli talijanski nacionalni prostor.

Nakon toga osnivaju se i uspostavljaju udruge i radijske postaje s imenom Radio Marija u četrdesetak zemalja, počevši od Europe, obiju Amerika, Afrike, pa sve do Filipina na drugome kraju azijskoga kontinenta. Sve su nacionalne udruge utemeljene autonomno u svojim zemljama, a međusobna se povezanost ostvaruje preko zajedničke krovne udruge pod imenom Svjetska obitelj Radio Marije (World family of Radio Maria). WFRM utemeljilo je sedam članica, među kojima je i hrvatska Udruga Radio Marija.